Ja vēlaties izmantot citu valodu operētājsistēmā Windows XP, varat to izdarīt dažādos veidos. Displeja valodas maiņa var būt nedaudz sarežģīta, jo to var būt grūti mainīt pēc tam, kad Windows jau ir instalēts. Varat arī mainīt ievades valodu, ļaujot izmantot tastatūru, lai ievadītu rakstzīmes no citām valodām.
Soļi
Daļa viens no 2: Displeja valoda
- viens Izmēģiniet valodu pakotni. Microsoft vietne piedāvā dažādas valodu pakotnes, kuras varat instalēt, nepārinstalējot Windows. Lai izmantotu šos valodu pakotnes, jums ir jābūt instalētai 3. servisa pakotnei.
- Noklikšķiniet šeit un sarakstā meklējiet savu valodu. Ja vēlamā valoda ir norādīta un jūs pašlaik izmantojat nepieciešamo bāzes valodu, noklikšķiniet uz saites Saņemt tūlīt, lai lejupielādētu pakotni. Ja vēlamā valoda nav norādīta vai izmantojat pareizo pamatvalodu, skatiet nākamo soli.
- Palaidiet lejupielādēto instalēšanas programmu un izpildiet norādījumus, lai instalētu pakotni. Kad instalēšana būs pabeigta, redzēsit, ka izmaiņas stājas spēkā pēc restartēšanas.
- 2 Izprotiet procesu. Kaut arī tehniski nav iespējams mainīt bāzes valodu, nepārinstalējot Windows, varat izmantot risinājumu, lai pārsūtītu lielāko daļu saskarnes uz vēlamo valodu. Tas prasa lejupielādēt 3. servisa pakotnes atjauninājumu (pat ja tas jau ir instalēts), kā arī jāmaina dažas reģistra vērtības.
- 3 Lejupielādējiet 3. servisa pakotnes atjauninājumu valodā, kuru vēlaties mainīt. Apmeklējiet 3. servisa pakotnes lejupielādes lapu šeit . Izmantojiet nolaižamo izvēlni, lai izvēlētos valodu, uz kuru vēlaties mainīt. Kad esat izvēlējies valodu, noklikšķiniet uz pogas Lejupielādēt un parādītajā logā atlasiet otro opciju. Ignorējiet papildu opcijas un noklikšķiniet uz zilās pogas apakšējā labajā stūrī, lai lejupielādētu failu.
- Vēl nesāciet instalēt SP3 atjauninājumu. Tas nedarbosies, kamēr neesat mainījis reģistru.
- 4 Atveriet reģistra redaktoru. Lai mainītu valodu, jums jāveic nelielas izmaiņas sistēmas reģistrā. Reģistrs ir tas, kas kontrolē Windows, tāpēc esiet uzmanīgs, veicot izmaiņas šeit.
- Lai atvērtu reģistra redaktoru, nospiediet ⊞ Win + R , ierakstiet regedit un nospiediet ↵ Enter .
- 5 Lai pārvietotos, izmantojiet koku kreisajā pusē. varat paplašināt mapes, lai skatītu apakšmapes. Atlasot mapi, labajā rāmī tiks parādīti visi tajā esošie taustiņi.
- Pārejiet uz HKEY_LOCAL_MACHINE / SYSTEM / ControlSet001 / Control / NIs / Language.
- 6 Veiciet dubultklikšķi uz taustiņa '(Noklusējums)'. Tam vajadzētu būt saraksta augšdaļā. Parādīsies jauns logs, kas ļauj mainīt vērtību.
- 7 Ievadiet tās valodas kodu, kuru vēlaties izmantot. Katrai valodai ir četrciparu kods, kas jums jāievada laukā “Vērtības dati”. Skatiet zemāk esošo sarakstu, lai atrastu valodu, kuru vēlaties mainīt, un ievadiet pareizo kodu. Pārliecinieties, ka tā ir tā pati valoda, kuru atlasījāt SP3 failam.
Valodas kodi
- 0436 = 'af; afrikāņu'
- 041C = 'kv; albāņu'
- 0001 = 'ar; arābu'
- 0401 = “ar-sa; arābu (Saūda Arābija)”
- 0801 = 'ar-iq; arābu (Irāka)'
- 0C01 = “ar-eg; arābu (Ēģipte)”
- 1001 = “ar-ly; arābu (Lībija)”
- 1401 = 'ar-dz; arābu (Alžīrija)'
- 1801 = 'ar-ma; arābu (Maroka)'
- 1C01 = 'ar-tn; arābu (Tunisija)'
- 2001 = 'ar-om; arābu (Omāna)'
- 2401 = 'ar-ye; arābu (Jemena)'
- 2801 = 'ar-sy; arābu (Sīrija)'
- 2C01 = “ar-jo; arābu (Jordānija)”
- 3001 = 'ar-lb; arābu (Libāna)'
- 3401 = 'ar-kw; arābu (Kuveita)'
- 3801 = 'ar-ae; arābu (jūs A.E.E.)'
- 3C01 = 'ar-bh; arābu (Bahreina)'
- 4001 = 'ar-qa; arābu (Katara)'
- 042D = “eu; basku valoda”
- 0402 = “bg; bulgāru”
- 0423 = “būt; baltkrievs”
- 0403 = “ca; katalāņu”
- 0004 = “zh; ķīniešu”
- 0404 = “zh-tw; ķīniešu (Taivāna)”
- 0804 = “zh-cn; ķīniešu (Ķīna)”
- 0C04 = “zh-hk; ķīniešu (Honkongas īpašās pārvaldes apgabals)”
- 1004 = “zh-sg; ķīniešu (Singapūra)”
- 041A = 'hr; horvātu'
- 0405 = “cs; čehu”
- 0406 = “dāņu”
- 0413 = “nl; holandiešu (Nīderlande)”
- 0813 = “nl-be; holandiešu (Beļģija)”
- 0009 = 'lv; angļu valoda'
- 0409 = “en-us; Angļu (Amerikas Savienotās Valstis)”
- 0809 = 'lv-gb; angļu (Apvienotā Karaliste)'
- 0C09 = 'lv-au; angļu (Austrālija)'
- 1009 = 'lv-ca; angļu (Kanāda)'
- 1409 = 'lv-nz; angļu (Jaunzēlande)'
- 1809 = 'lv-ie; angļu (Īrija)'
- 1C09 = 'lv-za; angļu (Dienvidāfrika)'
- 2009 = 'lv-jm; angļu (Jamaika)'
- 2809 = 'lv-bz; angļu (Beliza)'
- 2C09 = 'lv-tt; Angļu (Trinidāda)'
- 0425 = 'et; igauņu'
- 0438 = 'fo; Farēru salas'
- 0429 = 'pirms; farsi'
- 040B = “fi; somu”
- 040C = “fr; franču (Francija)”
- 080C = “fr-be; franču (Beļģija)”
- 0C0C = “fr-ca; franču (Kanāda)”
- 100C = “fr-ch; franču (Šveice)”
- 140C = “fr-lu; franču (Luksemburga)”
- 043C = 'gd; gēlu'
- 0407 = 'de; vācu (Vācija)'
- 0807 = 'de-ch; vācu (Šveice)'
- 0C07 = 'de-at; vācu (Austrija)'
- 1007 = 'de-lu; vācu (Luksemburga)'
- 1407 = 'de-li; vācu (Lihtenšteina)'
- 0408 = 'el; grieķu'
- 040D = 'viņš; ebreju'
- 0439 = 'čau; nē'
- 040E = 'hu; ungāru'
- 040F = “is; islandiešu”
- 0421 = 'indonēziešu valodā'
Valodas kodi
- 0410 = 'it; itāļu (Itālija)'
- 0810 = “it-ch; itāļu (Šveice)”
- 0411 = 'jā; japāņu'
- 0412 = “Es; korejiešu valoda”
- 0426 = “lv; latvietis”
- 0427 = “lt; lietuviešu”
- 042F = 'mk; FYRO Maķedoniešu'
- 043E = 'ms; malajiešu (Malaizija)'
- 043A = 'mt; maltiešu'
- 0414 = 'nē; norvēģu (bokmal)'
- 0814 = 'nē; norvēģu (Nynorsk)'
- 0415 = “pl; poļu”
- 0416 = “pt-br; portugāļu (Brazīlija)”
- 0816 = “pt; portugāļu (Portugāle)”
- 0417 = 'RM; retoromāņu'
- 0418 = “ro; rumāņu”
- 0818 = “ro-mo; rumāņu (Moldova)”
- 0419 = “ru; krievu valoda”
- 0819 = “ru-mo; krievu (Moldova)”
- 0C1A = “sr; serbu (kirilica)”
- 081A = “sr; serbu (latīņu)”
- 041B = “sk; slovāku”
- 0424 = “sl; slovēņu”
- 042E = “sb; sorbietis”
- 040A = “es; spāņu (tradicionālā kārtošana)”
- 080A = “es-mx; spāņu (Meksika)”
- 0C0A = “es; spāņu valoda (starptautiskā kārtošana)”
- 100A = “es-gt; spāņu (Gvatemala)”
- 140A = 'es-cr; spāņu (Kostarika)'
- 180A = 'es-pa; spāņu (Panama)'
- 1C0A = “es-do; Spānijas (Dominikānas Republika)”
- 200A = 'es-ve; spāņu (Venecuēla)'
- 240A = 'es-co; spāņu (Kolumbija)'
- 280A = 'es-pe; spāņu (Peru)'
- 2C0A = 'es-ar; spāņu (Argentīna)'
- 300A = 'es-ec; spāņu (Ekvadora)'
- 340A = 'es-cl; spāņu (Čīle)'
- 380A = 'es-uy; spāņu (Urugvaja)'
- 3C0A = 'es-py; spāņu (Paragvaja)'
- 400A = 'es-bo; spāņu (Bolīvija)'
- 440A = 'es-sv; spāņu (Salvadora)'
- 480A = 'es-hn; spāņu (Hondurasa)'
- 4C0A = 'es-ni; spāņu (Nikaragva)'
- 500A = 'es-pr; spāņu (Puertoriko)'
- 0430 = 'sx; Sutu'
- 041D = 'sv; zviedru'
- 081D = “sv-fi; zviedru (Somija)”
- 041E = 'th; taju'
- 0431 = 'ts; Tsonga'
- 0432 = “tn; Cvana”
- 041F = “tr; turku valoda”
- 0422 = “uk; ukraiņu”
- 0420 = “tavs; urdu”
- 042A = 'vi; vjetnamiešu'
- 0434 = 'xh; Xhosa'
- 043D = 'no; jidišs'
- 0435 = 'uz; Zulu'
- 8 Atkārtojiet procesu ar taustiņu InstallLanguage. Parasti to var atrast atslēgu saraksta beigās. Izmantojiet to pašu kodu, kuru izmantojāt taustiņam '(Noklusējums)'.
- 9 Aizveriet reģistra redaktoru un restartējiet datoru. Jūs jābūt restartējiet pirms turpināt, pretējā gadījumā 3. servisa pakotnes instalēšana nedarbosies.
- 10 Pēc restartēšanas palaidiet 3. servisa pakotnes instalēšanas programmu. Kad esat restartējis datoru, palaidiet 3. servisa pakotnes instalēšanu. Nav svarīgi, vai jums jau ir instalēta 3. servisa pakotne, jo instalētājs vienkārši pārrakstīs sistēmas failus ar jaunajiem pareizajā valodā. Izpildiet norādījumus, lai instalētu servisa pakotni.
- vienpadsmit Pēc 3. servisa pakotnes instalēšanas vēlreiz restartējiet datoru. Pēc instalēšanas pabeigšanas jums būs jārestartē dators, lai izmaiņas stātos spēkā. Kad dators ir restartēts, jums vajadzētu redzēt izmaiņas displeja valodā.
- Jūs varat pamanīt, ka daži elementi joprojām ir oriģinālvalodā. Tas ir risinājuma ierobežojums. Vienīgais veids, kā pilnībā parādīt citu valodu, irpārinstalējiet Windows XPun instalēšanas laikā izvēlieties pareizo valodu.
- 12 Pēc pamatvalodas maiņas lejupielādējiet valodu pakotni (pēc izvēles). Ja veicāt iepriekš minētās darbības, lai mainītu pamata valodu, lai instalētu valodu pakotni, varat to lejupielādēt un instalēt tūlīt. Sīkāku informāciju skatiet šīs sadaļas 1. darbībā. Reklāma
Daļa 2 no 2: Ievades valoda
- viens Atveriet vadības paneli. To varat atrast izvēlnē Sākt. Vecākām Windows XP versijām atlasiet Iestatījumi, lai redzētu opciju Vadības panelis.
- 2 Atlasiet “Datums, laiks, valoda un reģionālās opcijas”. Ja izmantojat klasisko skatu, atlasiet “Reģionālās un valodas opcijas”.
- 3 Noklikšķiniet uz cilnes Valodas. Tas ļaus mainīt ievades valodas opcijas.
- Ja pārslēdzat ievadi uz Austrumāzijas valodu vai sarežģītu skriptu valodu, atzīmējiet atbilstošās rūtiņas un noklikšķiniet uz Lietot, lai lejupielādētu nepieciešamos papildu failus.
- 4 Noklikšķiniet uz pogas “Informācija”. Tādējādi tiks atvērta izvēlne Teksta pakalpojumi un valodu ievade.
- 5 Noklikšķiniet uz pogas Pievienot. Nolaižamajās izvēlnēs atlasiet vēlamo ievadi, valodu un tastatūras izkārtojumu. Kad esat apmierināts, noklikšķiniet uz Labi.
- 6 Nolaižamajā izvēlnē atlasiet jauno noklusējuma valodu. Nesen pievienotā valoda tiks parādīta nolaižamajā izvēlnē Noklusējuma ievades valoda. Atlasiet to, ja vēlaties mainīt ievades valodu tūlīt. Noklikšķiniet uz Lietot, lai saglabātu izmaiņas.
- 7 Izmantojiet valodas joslu, lai pārslēgtos starp instalētajām ievades valodām. Valodas josla parādīsies automātiski, ja esat instalējis vairākas ievades valodas. To varat atrast uzdevumjoslā blakus sistēmas teknei. Noklikšķiniet uz aktīvās valodas, lai skatītu visu instalēto ievades valodu sarakstu.
- Varat arī nospiest Alt + ⇧ Maiņa lai pārvietotos starp instalētajām valodām.
Sabiedrības jautājumi un atbildes
Meklēt Pievienot jaunu jautājumu- Jautājums Tas man nederēja. Man ir Windows XP Professional, un mana datora valoda ir grieķu, bet es to vēlos angļu valodā. Ēriks D Rūss Ja varat izmantot Regedit, vietnē Filehippo ir lejupielādējama XP 3. servisa pakotne. Kad esat pabeidzis, izpildiet šo rakstu sadaļā Windows XP valoda un turpiniet izmantot vēlamo valodas kodu.
Reklāma